USA Navy completes unmanned landing

Un avión no tripulado de EEUU realiza el primer aterrizaje automático en portaviones 


El drone estadounidense X-47B (archivo)
El drone estadounidense X-47B realizó el miércoles un aterrizaje totalmente autónomo en la cubierta del portaviones George H.W. Bush frente a la costa de Virginia, por primera vez en la historia de la aviación, comunicó anoche la Armada de EEUU.
El aparato despegó de una base en Maryland, voló unos 170 kilómetros escoltado por dos cazas F-18 de la Armada y aterrizó en el portaviones usando solo algoritmos matemáticos, sin que nadie lo guiara por control remoto.
“Llevamos más de medio siglo usando la tecnología de aterrizaje en portaviones y la idea de que podemos ahora operar en el mismo entorno con un avión no tripulado de gran tamaño es fascinante”, destacó el capitán Jaime Engdahl, jefe del programa de sistemas no tripulados de combate aéreo (UCAS) en la Armada.
El secretario de la Armada, Ray Mabus, resaltó por su parte las extraordinarias posibilidades que brinda esta nueva generación de la aviación naval.
“El futuro está en una fuerza integrada de plataformas tripulada y no tripulada en las más variadas operaciones militares”, dijo.
El modelo X-47B, en el que se usan tecnologías furtivas, puede desempeñar un amplio repertorio de misiones, incluidas las de reconocimiento, rescate y ataque. Según las expectativas, se incorporará a la Armada estadounidense en 2018.
RIA Novosti * News from Moscow 
http://sp.rian.ru/Defensa/20130711/157521531.html 
READ MORE * LEA Y VEA MÁS NOTICIAS...
Russia Today  http://freevideo.rt.com/ 
Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Comentarios