Ship for 25th World Youth 2013

Ship for 25th World Youth 2013 
The itinerary of the 25th Ship for World Youth program of FY2013 is as follows: 
(http://www.shipforworldyouth.org/)


- Arrival of the participants from overseas: January 23, 2013
- Activities in Japan: January 24 - 27
- Pre-departure Training Session : January 28 - February 3
- Onboard activities and ports of call activities : February 4 - 22
Participants from overseas depart Japan : February 22
- Japanese participants visit foreign countries : February 22 - March 1*
- Post-program training for Japanese participants: March 1 - 3

*Note, dates for the Japanese participants to visit foreign countries are based on the dates in Japan (i.e. depart Japan on Feb. 22 and return back to Japan on March 1) 

Participating countries for SWY25 will be:
Kingdom of Bahrain
Republic of Chile
Republic of Costa Rica
Republic of Fiji
Japan
Republic of Kenya
United Mexican States
New Zealand
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
Republic of Turkey
United Arab Emirates

Japanese Missions will visit:

Kingdom of Bahrain
United Mexican States
New Zealand
Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
Republic of Turkey 


http://dalelavuelta.org/2013/01/17/swy25-japon/
Screen shot 2013-01-16 at 4.18.47 PMFinalmente pasé con otros 39 a una entrevista con la Embajada de Japón, IMJUVE y con ex participantes del barco. Unos días después me avisaron que había sido seleccionada como una de los 10 integrantes de la delegación mexicana para el Barco Mundial de la Juventud #25 (Ship for World Youth Program). ¡Todo un honor!
SWY es un programa operado por el gobierno de Japón desde hace 25 años. En este programa Japón invita a jóvenes de distintos países del mundo para que junto con jóvenes de su país y a bordo de un barco, estudien, discutan temas de interés global y participen en actividades diversas de intercambio multi-cultural.
En esta ocasión habrá jóvenes de Chile, Costa Rica, Fiji, Sri Lanka, Kenia, Reino de Bahrain, Nueva Zelanda, Turquía, Emiratos Árabes Unidos, México y Japón, 10 de cada país extranjero y 119 japoneses. Este programa durará un mes. Todos los extranjeros volaremos a Tokio y ahí estaremos por un par de días para iniciar y seguido a esto continúa la estadía local, en la cuál los extranjeros viviremos cada uno con una familia japonesa en diferentes prefecturas. A nosotros los de México junto con los del Reino de Bahrain nos tocará ir a Kochi y por un par de días conocer realmente cómo se vive en Japón. Regresaremos despúes a Tokyo para unirnos a los jóvenes japoneses, recibir instrucciones, preparación para el barco y realizar visitas institucionales y turísticas para finalmente el 4 de febrero subirnos al barco y comenzar la travesía. Durante el trayecto haremos tres paradas en las siguientes ciudades: Naha, Kobe y Ofunato.
Seguramente será una aventura inolvidable y única, como nos han platicado ex participantes del barco. Desde septiembre, la delegación nos hemos preparado al crear una presentación nacional, que incluye actuaciones, videos y baile folklorico (prometo grabar esto!!), canciones, fiesta latina, temas de discusión, seminarios, actividades culturales, entre otras cosas.  Y a pocos días para partir (22 Enero) quiero presentarles a la delegación méxicana SWY25, mis compañeros y nuevos amigos para esta nueva aventura: (Ir al enlace para leer más en español)

¡Nos vemos!
Únete a DaleLaVuelta en Facebook, y así como Lula, envíanos tu reflexión para darle la vuelta a nuestra situación actual, rumbo a una consciencia de cambio a dalelavueltaa@gmail.com
Síguenos también en twitter @dalelavueltaa   
Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico

Comentarios